Archive for the ‘моя Америка’ Category

Русский язык для детей Майами

Русский язык для детей Майами

ploho_uchitza

Не поверите, огромная проблема

 

  1. не потерять родной язык деткам ,которые приехали в Майами в раннем детстве ….

                        2.  научить родному языку  ребёнка, который родился и живет тут.здлт

Русский  язык – это не только средство общения. С языком человек передаёт будущим поколениям свою культуру, воспитание, и человеческие ценности.  Наш Язык определяет мировоззрение , хорошее знание  нашего родного языка обогащает мышление.  И Наконец, родной язык сохраняет связь  с его народом. Если Вас заботят указанные аспекты развития Вашего ребёнка, отводите его в школу русского языка,их в Майами много. Говорите с ребенком дома только на русском языке,если папа или мама не знают русского, они так же могут передать свой язык ребенку говоря ним на их языке. Тогда ребенок с рождения получает как минимум 3  родных языка!рпав

К сожалению многие родители ленятся и дают ребенку только анлийский язык, причем для них самих он не родной. Но так им проще … Причем самое ужасное и они сами забывают свой язык. Иногда захожу в русский магазин ,что то купить и не могу там долго находиться ,так мои сограждане с таким акцентом и на ломаном русском языке пытаются общаться в магазине, что хочется от туда просто бежать… Причем у меня много друзей поляков и болгар которые русский учили в школе в СССР , они говорят без акцента и чисто,не коверкая слова. Почему  многие русские его забыли не понятно…

Учить ли русскому языку ребенка, рожденного в США, или нет – дилемма вроде гамлетовского вопроса для многих наших семей. И даже если родители хотят передать свой язык следующему поколению, перед ними встают новые проблемы: как учить, как мотивировать ребенка и стоит ли дома говорить по-английски?

Два языка вместо одного

calisip-iyi-bir-uyku-uyumak-calismaya-devam-etmekten-daha-yararli

Лена живет в США последние пять лет. Замужем за американцем. Ее дочь  Маша родилась уже здесь. Девочке скоро будет три года, она говорит лишь по-русски. Ребенок с удовольствием смотрит мультики на русском и слушает книги, которые ей читает мама. Лена разговаривает с  дочерью по русски, папа – в  по-английски.

У нас есть знакомый механник  из Тулы,он приехал в США в 20  лет,сейчас ему 45. Он забыл язык ,плохо говорит, путая и меняя слова местами, не может даже читать книги! Это страшно и дико!

Если папа и мама  из разных стран и у каждого свой родной язык, то они должны говорить с ребенком на своем родном, это самое правильное в развитии ребенка . Даже  пять человек с ним будут говорить на разных языках, ребенку это не тяжело,  он разделят этих людей, и его мозг  это воспринимает, и он может учить параллельно  испанский ,немецкий, русский и английский и еще какой-нибудь на уровне родного.

Pineapple-Newspaper-Kids-Passion

 

В условиях, когда все члены семьи говорят на одном (родном) языке, но в силу обстоятельств переехали в другую страну, рекомендации таковы: дома говорить только на родном, а вне дома – на местном языке.

Трое детей бывших москвичей Ольги и Максима родились в Америке. Старшему сыну  8 лет, младшим дочерям – по 4 с половиной. Они ходили в русский детский сад. Семья живет в Майами, но дома родители всегда говорят по русски. Все трое детей хорошо пишут и бегло читают.

Сын слушает музыку на русском, понимает классику – Пушкина, Чехова, Куприна, что довольно непросто для людей, изучающих русский  язык как иностранный. Английский он начал учить только тогда, когда пошел в школу, дочки за английский еще и не брались – Ольга надеется, что они, как и старший брат, наверстают все в школе. Изучать язык – полезно для  их развития. Кроме того, я  не выучила английский до такого уровня, чтобы передать детям  свои чувства и эмоции. Мне бы не хотелось терять с ними языковую связь, поэтому я и хочу  чтобы они знали русский.

рпав

Ученые считают, что у детей с 1 до 7 лет длится период развития речи, когда ребенок может выучить любое количество речевой информации, как на родном, так и на нескольких иностранных языках. И чем больше информации он получит, тем более интересно и интеллектуально развит он будет потом  в будущем.

Еще одна семья Валерия и Инны ,7 лет назад переехала из России в Майами. Одно сыну было 14 лет, другому 8 лет. Благодаря родителям они не потеряли русский язык,говоря дома,смотря фильмы и читая книги. В школе они выучили английский. Причем в Майами в  паблик(бесплатных) дают обязательно учителя (бесплатно!) который помогает детям с уроками ,и пока ребенок не выучит язык и не сдаст экзамен ,ему не ставят двойки в четверти и году! Родители могут смотреть за оценками детей в онлайн.рпа

Говорить на англ. детям легче, потому что местный язык почти полностью заполняет жизнь школьников. И писать тоже проще.

Иногда бывает : ребенок вырастает ,  и много времени проводит вне дома, где русский язык ему совсем не нужен, – и он редко его использует и постепенно забывает.

 

Зачем же детям, родившимся в Америке, знать родной язык? Возможно, у каждой семьи свои взгляды: чтобы общаться между собой и со старшим поколением родственников, чтобы не потерять связь с родной культурой.  Тем более в будущем при приеме на работу человек знающий несколько языков получит больше шансов . В америке очень большое кол во русских и во всех бизнесах нужны люди знающие и русский, и испанский,и украинский и тд.

 

Обучение русскому языку будет продуктивнее , если ставить перед ребенком  понятную ему цель: выучить язык, чтобы смотреть любимые мультфильмы и фильмы,  и так далее. Чтобы  учеба стала не только полезнной, но и интересной.

 

В наши дни в США  работают сотни русскоязычных книжных магазинов, выходят десятки газет и журналов, продаются цифровые носители с русскими мультфильмами и фильмами, открыты множество кружков и клубов по интересам, вещают несколько русскоязычных телеканалов, доступен Интернет. Но для того, чтобы ваш ребенок смог воспользоваться этим богатством, он должен выучить язык. И сделать это он может только в семье. Удачи!!!! Не теряйте родной язык! Ваши дети будут Вам благодарны!лтол